Потребителски вход

Запомни ме | Регистрация
Постинг
01.06.2007 21:45 - Уилям Мередит
Автор: pafffka Категория: Изкуство   
Прочетен: 1739 Коментари: 0 Гласове:
0

Последна промяна: 26.06.2007 13:32


ЗА ПОЕЗИЯТА


1. ПОЕТЪТ КАТО РАЗМИРНИК

Приятно й е, взела ябълка да я разреше по средата
и сложила ръце отзад да пита кой коя желае да получи.
Останалите дечковци отпадат от играта,
но казва той: И двете! И двете, хитра, дърта кучко!


ЯМБИЧНИТЕ СТЪПКИ РАЗГЛЕЖДАНИ КАТО ПОЧЕТНИ БЕЛЕЗИ

Видя ли тези белези? Жена ми някак –
основа на реда и повсеместен господар –
одраска ме, когато стреля в мърлявия звяр,
спотайващ се в житейските клоаки.
Бог знае на какво е той основа.
Космат, безформен свят желае той.
Само глупак би му излязъл в честен бой.
Само жена би мислила, че може да го умъртви с олово.

http://shtyrkel.eu/forum/index.php?showtopic=11052&st=0&#entry77033



ГОЛЯМАТА ТВОРБА

Поезията е трудна за четене,
картините са трудни за гледане,
музиката е трудна за слушане и
хората са трудни за обичане.

но дали от животинска нужда
или от божествената сила
най-после разумът, очите и ушите,
и голямото лениво сърце ще сераздвижат.


превод : Владимир Филипов

___________


КАКВО МИ КАЗВАХА ПИСАТЕЛИТЕ, КОГАТО БЯХ МЛАД

На Мюриъл Ръкейсър


Гледай безмилостно света, ми казваха -
великодушно, ако можеш
да го постигнеш, но безмилостно. За да виждаш
необичайната информация, трябва
да се дистанцираш
малко, напълно. Научи
вярната дума за всяка от N-бройните
беди, които ще срещнеш,
но избягвай възвишените
обобщения като "нещастие",
"мизерия". И си изнамери
адекватен набор от точни
термини за радостта, някои от тях
са архаични, но всички са полезни.

Понякога, както ми говореха, аз
усещах собствените им стремежи
да се събират. Езикът, тъмно-
косата жена веднъж ми каза,
е като водни бои, убягва лесно,
трябва да знаеш какво
търсиш и бързо да го постигаш.
Всичко се разводнява
рано или късно от сълзите,
каза тя, от твоите собствени
или от чуждите.
Контрастите искат
да потекат сляти,но не трябва
да им позволяваш. Именно те са това,
чрез което виждаш. Пази запаса си от думи сух.


_______

Луната - ангел с неотслабваща светлина, изпратен
Луната - ангел с неотслабваща светлина, изпратен
да ме изненада, преди да умра,
с истинската стойност на нещата.
Държи той светлината непрестанно и мълчи.


________



превод:  Владимир Левчев

Стиховете са от книгата "Сияйните наблюдения" на ИК ОРФЕЙ, София, 2003


Тагове:   Мередит,


Гласувай:
0



Следващ постинг
Предишен постинг

Няма коментари
Търсене

За този блог
Автор: pafffka
Категория: Изкуство
Прочетен: 636971
Постинги: 167
Коментари: 125
Гласове: 1079
Архив